141. * Si fa no fa ==== ‘més o menys’. 142. * Tindre la mà foradada ==== ‘ser malgastador’. 143. * Traure de polleguera ==== “sacar de las casillas” (em trau de polleguera quan en diu això). 144. * Tot dret ==== ‘sense desviar*se’. 145. * Tocar ferro ==== ‘previndre’s contra la mala sort’. 146. * Tocat i posat ==== ‘primmirat’. 147. * Tocant a ==== “en lo referente a..., junto a” 148. * Un ramat de ==== ‘gran quantitat’. 149. * Vora de ==== ‘al costat de’. 150. * Vendre a l’engrós ==== “vender al por mayor”. 151. * Xino-xano ==== ‘lentament, poc a poc’. 152. * De cop i volta ==== “de repente”.

  1. * Si fa no fa ==== ‘més o menys’.
  2. * Tindre la mà foradada ==== ‘ser malgastador’.
  3. * Traure de polleguera ==== “sacar de las casillas” (em trau de polleguera quan en diu això).
  4. * Tot dret ==== ‘sense desviar*se’.
  5. * Tocar ferro ==== ‘previndre’s contra la mala sort’.
  6. * Tocat i posat ==== ‘primmirat’.
  7. * Tocant a ==== “en lo referente a..., junto a”
  8. * Un ramat de ==== ‘gran quantitat’.
  9. * Vora de ==== ‘al costat de’.
  10. * Vendre a l’engrós ==== “vender al por mayor”.
  11. * Xino-xano ==== ‘lentament, poc a poc’.
  12. * De cop i volta ==== “de repente”.

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

totes les paraules amb l·l

paraules de origen àrab

SANTORAL EN CATALÀ N